Die Demokratie in der Hansestadt Lübeck ist ein hohes Gut, welches schon unsere Vorfahren als Schriftzug mit den lateinischen Worten Concordia domi foris pax („Eintracht innen, draußen Friede“) an das Holstentor anbringen ließen.
Democracy is alive
Around 180 organizations, associations and initiatives in our city contribute to ensuring that our democracy remains vibrant, that politics constantly receives external input, and that important issues are negotiated.
In den Lübecker Bürgerschaftssitzungen debattieren die Mitglieder die Themen und ich als Vorsitzender der Bürgerschaft versuche immer, jedem Bürgerschaftsmitglied gerecht zu werden und Raum zu geben, die eigene Meinung zu vertreten.
respect
It's not always easy, but for me, mutual respect comes first. I enjoy working with so many different people and ultimately achieving a good outcome for our citizens.

Jeder kann sich für die eine Sache, von er überzeugt ist, engagieren. Dies ist die wohl beste Möglichkeit, in Krisenzeiten handlungsfähig zu bleiben. Den eigenen Beitrag zu leisten, dass unser Zusammenhalt stabil bleibt, Menschen am Rande der Gesellschaft einbezogen werden, wir wieder und wieder aufeinander zugehen, den Kontakt und das Gespräch suchen, sich anderen Meinungen auszusetzen: Das alles ist kein „kleiner Beitrag“ zur gelebten Demokratie.
The communication of political content, decisions, and the formation of public opinion can strengthen democracy – but also weaken it. It is important not to give up, to work on it, and to constantly readjust.
Democracy thrives on participation!
